Стратагема № 12 — Увести овцу лёгкой рукой
В 354 г. до н.э. Хой, царь государства Вэй (369 – 319 до н.э.),
задумал присоединить лежавшее к северу от Вэй государство Чжао. Для
этого он направил в Чжао большую армию под командованием военачальника
Пан Цзюаня. Пан Цзюань беспрепятственно дошёл до столицы государства
Ханьдань (современный город Ханьдань в провинции Хэбэй) и окружил его в
353 г. до н.э. Царь Чжао послал просьбу о помощи владыке
могущественного государства Чу, лежавшего к югу от Вэй. Царь Чу не стал
спешить отвечать на эту просьбу. Он собрал своих советников. Первый
министр Чжао Сисю высказался против вступления в войну на стороне Чжао.
Напротив, по его мнению, следовало поддержать Вэй. Сильное Вэй будет
ещё больше притеснять Чжао. Чжао будет оказывать ещё более упорное
сопротивление, и наконец оба государства будут истощены войной. Тогда
Чу сможет сыграть роль «смеющегося третьего».
Цзин Шэ единственный выступил против и объяснил свой план, ведущий к
ослаблению государств Чжао и Вэй. Этот план понравился царю Чу. Он
назначил Цзин Шэ военачальником и дал ему небольшую армию, которая под
предлогом оказания помощи Чжао перешла границу между Чу и Чжао.
Чжаоские военачальники распространили известие о помощи из Чу в
войсках, оборонявших столицу Чжао. Но, несмотря на сопротивление, Пан
Цзюань после семимесячной осады, собрав все силы, наконец захватил
город. В этот момент пришла весть о том, что государство Ци
откликнулось на призыв о помощи из Чжао и послало войска по направлению
к остававшейся без охраны столице Вэй. Пан Цзюань тут же вывел своё
войско из Чжао и отправился на родину. На этом пути Пан Цзюань потерпел
поражение от циских войск, применивших стратагему «В покое ожидать
утомлённого врага».
Тут-то и пригодилось то обстоятельство, что и Вэй и Чжао были
истощены войной и поражениями. Цзин Шэ воспользовался им и со своим
маленьким войском отхватил часть территории Чжао. Так увенчалось
успехом применение стратагемы «Недрогнувшей рукой увести овцу».
Просьба Чжао к Чу о помощи дала Чу случай ввести войска на
территорию Чжао, чтобы потом при благоприятном стечении обстоятельств
без труда захватить его кусок — «овцу».
|